Evitarea cacofoniei se face prin intermediul câtorva părţi de vorbire, cum ar fi: decât, drept, faptul că, asemenea, întrucât (în loc de pentru că), articole proclitice ori pur şi simplu reformulând enunţul. Cele mai frecvente cacofonii sunt: la/la; sa/sa; ca/ca; ca/ce (ci); că/ca; cu/co; că/co; că/cu; că/când; cii/ru; pul/a. De exemplu: Cacofonii există în toate limbile, chiar dacă în unele problema lor este dezbătută mai puțin decît în cazul limbii române. Exemple: Spaniolă: „Y déjame muriendo / un no sé qué que que dan balbuciendo" ( San Juan de la Cruz, Cántico Espiritual, siglo XVI). Franceză: „Non, il n'est rien que Nanine n'honore " (Voltaire, Nanine, III, 8) Cele 3 cacofonii acceptate in gramatica limbii romane sunt :1) Ion Luca Caragiale2)Biserica Catolica3)Tactica cavalereasca Studenții caută, de asemenea, următoarele - ce este generatia pasoptista? - scrieti sinonime pentru cuvintele:niciodata, a si inchipui,dusman,rai, jertfa,jilav,miurat. - Un sinonim pentru cuvantul durere care sunt cacofoniile permise in limba romana? Înapoi la: Forum » Sfaturi . alex2009. 0 mesaje; 26 Apr 2009, 13:24 Biserica catolica,Ion Luca Caragiale si tactica cavaleriei.Astea sunt cele 3 cacofonii permise in limba romana. andrada86. 8901 mesaje; 26 Apr 2009, 21:30 Singurele cacofonii acceptate în limba română sunt: Ion Luca Caragiale, tactica cavalerească, biserica catolică, epoca capitalistă, Banca Comercială. Mai există şi alte grupuri de cuvinte care formează cacofonii ce nu pot fi evitate pentru că sunt termeni folosiţi în domenii precum ştiinţă sau tehnică. Cele mai des întâlnite cacofonii din limba romana sunt: la/la; să/să; că/că; că/ce(ci); că/că; cu/co; că/co; că/cu; că/când; Horoscopul pasiunii. Zodiile care iubesc cu patimă, fac orice pentru iubire NlhpZhH.

cacofonii permise in limba romana